diff options
author | Chris Xiong <chirs241097@gmail.com> | 2016-04-12 23:37:24 +0800 |
---|---|---|
committer | Chris Xiong <chirs241097@gmail.com> | 2016-04-12 23:37:24 +0800 |
commit | 43ae9bb08b7f3f18028fa8663a6077f4ae1ccbca (patch) | |
tree | b957cdb79e2af63fd7222c63b9a79e307de4834f /qmidiplayer-desktop/translations/qmp_zh_CN.ts | |
parent | cd09a7e8a42c8f3617cfe3c57eed3b96bcfd2ec5 (diff) | |
download | QMidiPlayer-43ae9bb08b7f3f18028fa8663a6077f4ae1ccbca.tar.xz |
Mysterious Mountain. (Partially fixed #2)
Diffstat (limited to 'qmidiplayer-desktop/translations/qmp_zh_CN.ts')
-rw-r--r-- | qmidiplayer-desktop/translations/qmp_zh_CN.ts | 796 |
1 files changed, 796 insertions, 0 deletions
diff --git a/qmidiplayer-desktop/translations/qmp_zh_CN.ts b/qmidiplayer-desktop/translations/qmp_zh_CN.ts new file mode 100644 index 0000000..4b95192 --- /dev/null +++ b/qmidiplayer-desktop/translations/qmp_zh_CN.ts @@ -0,0 +1,796 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="zh_CN"> +<context> + <name>qmpChannelEditor</name> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="26"/> + <source>Dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="38"/> + <source><</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="51"/> + <source>1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="67"/> + <source>></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="85"/> + <source>Yamaha Grand Piano</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="98"/> + <source>BK: 0</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="111"/> + <source>PC: 0</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="124"/> + <source>Filters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="136"/> + <source>Res. 64</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="190"/> + <source>Cut. 64</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="207"/> + <source>Effects</source> + <translation type="unfinished">效果</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="219"/> + <source>Chr. 64</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="273"/> + <source>Rev. 64</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="290"/> + <source>Envelope</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="302"/> + <source>Dec. 64</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="356"/> + <source>Atk. 64</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="391"/> + <source>Rel. 64</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="408"/> + <source>Vibrato</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="420"/> + <source>Dep. 64</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="474"/> + <source>Rate 64</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="509"/> + <source>Del. 64</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="526"/> + <source>Mixer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="538"/> + <source>Pan. C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.ui" line="573"/> + <source>Vol. 127</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchanneleditor.cpp" line="26"/> + <source>Channel Parameter Editor - Channel #%1</source> + <translation type="unfinished">通道参数编辑器 通道#%1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qmpChannelsWindow</name> + <message> + <location filename="../qmpchannelswindow.ui" line="26"/> + <source>Channels</source> + <translation type="unfinished">通道</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchannelswindow.ui" line="72"/> + <source>A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchannelswindow.ui" line="77"/> + <source>M</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchannelswindow.ui" line="82"/> + <source>S</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchannelswindow.ui" line="87"/> + <source>Device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchannelswindow.ui" line="92"/> + <source>Preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchannelswindow.ui" line="97"/> + <source>...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchannelswindow.ui" line="114"/> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished">保存播放列表</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchannelswindow.ui" line="127"/> + <source>Load</source> + <translation type="unfinished">打开播放列表</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchannelswindow.ui" line="134"/> + <source>Unmute All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpchannelswindow.ui" line="141"/> + <source>Unsolo All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qmpEfxWindow</name> + <message> + <location filename="../qmpefxwindow.ui" line="26"/> + <source>Effects</source> + <translation type="unfinished">效果</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpefxwindow.ui" line="32"/> + <source>Reverb</source> + <translation type="unfinished">混响</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpefxwindow.ui" line="121"/> + <source>Room</source> + <translation type="unfinished">房间大小</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpefxwindow.ui" line="147"/> + <source>Damp</source> + <translation type="unfinished">衰减</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpefxwindow.ui" line="176"/> + <source>Width</source> + <translation type="unfinished">声场</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpefxwindow.ui" line="202"/> + <location filename="../qmpefxwindow.ui" line="376"/> + <source>Level</source> + <translation type="unfinished">音量</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpefxwindow.ui" line="226"/> + <source>Chorus</source> + <translation type="unfinished">和声</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpefxwindow.ui" line="321"/> + <source>Feedback</source> + <translation type="unfinished">和声数量</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpefxwindow.ui" line="347"/> + <source>Rate</source> + <translation type="unfinished">频率</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpefxwindow.ui" line="363"/> + <source>Depth</source> + <translation type="unfinished">延迟</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpefxwindow.ui" line="424"/> + <source>LFO</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpefxwindow.ui" line="437"/> + <source>Sine</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpefxwindow.ui" line="450"/> + <source>Trian&gle</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qmpHelpWindow</name> + <message> + <location filename="../qmphelpwindow.ui" line="20"/> + <source>Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qmpInfoWindow</name> + <message> + <location filename="../qmpinfowindow.ui" line="20"/> + <source>File Information</source> + <translation type="unfinished">文件信息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpinfowindow.ui" line="26"/> + <source>File name: </source> + <translation type="unfinished">文件名:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpinfowindow.ui" line="35"/> + <source>Tempo: </source> + <translation type="unfinished">速度:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpinfowindow.ui" line="42"/> + <source>Key Sig.: </source> + <translation type="unfinished">调式:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpinfowindow.ui" line="49"/> + <source>Time Sig.:</source> + <translation type="unfinished">节拍:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpinfowindow.ui" line="58"/> + <source>Title: </source> + <translation type="unfinished">标题:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpinfowindow.ui" line="65"/> + <source>Copyright: </source> + <translation type="unfinished">作者:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpinfowindow.ui" line="74"/> + <source>Note count: </source> + <translation type="unfinished">音符数:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpinfowindow.ui" line="81"/> + <source>File standard: </source> + <translation type="unfinished">文件标准:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qmpMainWindow</name> + <message> + <location filename="../qmpmainwindow.ui" line="29"/> + <source>QMidiPlayer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpmainwindow.ui" line="54"/> + <source>somefile.mid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpmainwindow.ui" line="210"/> + <source>Channels</source> + <translation type="unfinished">通道</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpmainwindow.ui" line="239"/> + <source>Playlist</source> + <translation type="unfinished">播放列表</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpmainwindow.ui" line="274"/> + <source>Effects</source> + <translation type="unfinished">效果</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpmainwindow.ui" line="303"/> + <source>Visualization</source> + <translation type="unfinished">可视化</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpmainwindow.ui" line="326"/> + <source><html><head/><body><p>Poly: 0/0</p></body></html></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpmainwindow.ui" line="361"/> + <source>Master</source> + <translation type="unfinished">主音量</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpmainwindow.ui" line="374"/> + <location filename="../qmpmainwindow.ui" line="387"/> + <source>00:00</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpmainwindow.ui" line="403"/> + <source>?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qmpPlistWindow</name> + <message> + <location filename="../qmpplistwindow.ui" line="29"/> + <source>Playlist</source> + <translation type="unfinished">播放列表</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpplistwindow.ui" line="44"/> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished">添加</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpplistwindow.ui" line="70"/> + <source>Add Folder</source> + <translation type="unfinished">添加文件夹</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpplistwindow.ui" line="96"/> + <location filename="../qmpplistwindow.cpp" line="188"/> + <location filename="../qmpplistwindow.cpp" line="296"/> + <source>Repeat Off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpplistwindow.ui" line="122"/> + <location filename="../qmpplistwindow.cpp" line="213"/> + <location filename="../qmpplistwindow.cpp" line="289"/> + <source>Shuffle Off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpplistwindow.ui" line="148"/> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished">保存播放列表</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpplistwindow.ui" line="174"/> + <source>Load</source> + <translation type="unfinished">打开播放列表</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpplistwindow.ui" line="200"/> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished">移除</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpplistwindow.ui" line="226"/> + <source>Clear</source> + <translation type="unfinished">清空</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpplistwindow.cpp" line="192"/> + <location filename="../qmpplistwindow.cpp" line="300"/> + <source>Repeat One</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpplistwindow.cpp" line="196"/> + <location filename="../qmpplistwindow.cpp" line="304"/> + <source>Repeat All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpplistwindow.cpp" line="208"/> + <location filename="../qmpplistwindow.cpp" line="284"/> + <source>Shuffle On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpplistwindow.cpp" line="259"/> + <source>Save playlist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpplistwindow.cpp" line="272"/> + <source>Load playlist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qmpPresetSelector</name> + <message> + <location filename="../qmppresetselect.ui" line="26"/> + <source>Preset Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmppresetselect.ui" line="61"/> + <source>Bank</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmppresetselect.ui" line="74"/> + <source>Preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmppresetselect.ui" line="87"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmppresetselect.ui" line="100"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qmpSettingsWindow</name> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="20"/> + <source>Settings</source> + <translation type="unfinished">选项</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="30"/> + <source>Midi</source> + <translation type="unfinished">MIDI选项</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="44"/> + <source>Default Output Device</source> + <translation type="unfinished">默认输出设备</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="58"/> + <source>Internal FluidSynth</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="74"/> + <source>Disable Midi Mapping</source> + <translation type="unfinished">禁用MIDI输出分配</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="87"/> + <source>Send SysEx</source> + <translation type="unfinished">发送SysEx指令</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="100"/> + <source>Wait for remaining voices before stopping</source> + <translation type="unfinished">停止前等待复音数降为0</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="115"/> + <source>Text Encoding</source> + <translation type="unfinished">MIDI文本编码</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="129"/> + <source>Unicode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="134"/> + <source>Big5</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="139"/> + <source>Big5-HKSCS</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="144"/> + <source>CP949</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="149"/> + <source>EUC-JP</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="154"/> + <source>EUC-KR</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="159"/> + <source>GB18030</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="164"/> + <source>KOI8-R</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="169"/> + <source>KOI8-U</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="174"/> + <source>Macintosh</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="179"/> + <source>Shift-JIS</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="190"/> + <source>Synth</source> + <translation type="unfinished">合成器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="196"/> + <source>Audio Buffer Count</source> + <translation type="unfinished">音频缓冲区数量</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="203"/> + <source>Audio Buffer Size</source> + <translation type="unfinished">音频缓冲区大小</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="217"/> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="296"/> + <source>64</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="222"/> + <source>128</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="227"/> + <source>256</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="232"/> + <source>512</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="237"/> + <source>1024</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="242"/> + <source>2048</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="247"/> + <source>4096</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="252"/> + <source>8192</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="260"/> + <source>Audio Frequency</source> + <translation type="unfinished">采样频率</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="271"/> + <source>2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="276"/> + <source>4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="281"/> + <source>8</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="286"/> + <source>16</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="291"/> + <source>32</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="304"/> + <source>Audio Driver</source> + <translation type="unfinished">音频驱动</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="312"/> + <source>16bits</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="317"/> + <source>float</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="332"/> + <source>22050</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="337"/> + <source>44100</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="342"/> + <source>48000</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="347"/> + <source>96000</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="355"/> + <source>Audio Format</source> + <translation type="unfinished">音频格式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="375"/> + <source>Max Polyphony</source> + <translation type="unfinished">最大复音数</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="382"/> + <source>Auto bank select mode</source> + <translation type="unfinished">自动乐器库选择方式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="389"/> + <source>Bank select mode</source> + <translation type="unfinished">乐器库选择方式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="400"/> + <source>Ignored</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="405"/> + <source>CC#0</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="410"/> + <source>CC#32</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="415"/> + <source>CC#0*128+CC#32</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="423"/> + <source>CPU Cores</source> + <translation type="unfinished">合成器线程数</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="441"/> + <source>Soundfonts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="527"/> + <source>Behavior</source> + <translation type="unfinished">行为设定</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="533"/> + <source>Restore last playlist on startup</source> + <translation type="unfinished">启动时,恢复上次的播放列表</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="540"/> + <source>Load files in the same folder</source> + <translation type="unfinished">添加同一文件夹下的所有文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="547"/> + <source>Save dialog status</source> + <translation type="unfinished">保存对话框状态</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="554"/> + <source>Save parameters in effects window</source> + <translation type="unfinished">保存效果窗口内的设定</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="561"/> + <source>Persistent fluidsynth instance</source> + <translation type="unfinished">单一fluidsynth实例</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="570"/> + <source>Visualization Mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="584"/> + <source>View distance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="627"/> + <source>Note stretch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmpsettingswindow.ui" line="670"/> + <source>Fog Start</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +</TS> |